>更新報告

 http://privatesquare.web.fc2.com/

 >(厨二病が)疼くから

 デッキに入っているカードの一部が他言語で書かれているのを見ると、ついつい他言語で揃えたくなるんですが、それをやる為には無駄な出費が必要になるのでちょっとなあと思いつつ。
 でも、このVengeur de Zendikarとかなんか無意味に格好良く見える。
 ちなみにこれはフランス語みたいです。

 もし出来るならドイツ語とかで固めてみたいものよのう。

4 Urtümlicher Titan
3 Zendikars Rächer
3 Orakel von Mul Daya
2 Überwachsene Festungsmauer

4 Brandrodung
4 Erkunden
4 Beschwörungsfalle
4 Expedition zum Khalni-Herzen
4 Kultivieren

12 Gebirge
6 Wald
3 Immerändernde Weite
3 Sich entfaltende Wildnis
4 Valakut, die geschmolzene Zinne

 こんな感じで。ちなみにこれはヴァラクート。

 調べている途中で見かけたのだけど、中国語では《耕作/Cultivate》は《栽培/Cultivate》……これはこれで良い。ちょっと欲しい。

コメント

心輝浪
2010年12月18日1:22

ヤムチャーーーーーー!!!!!11!!!!

菊四
2010年12月18日2:18

>心輝浪様
わかりづらっ! ……いや、一瞬どこでそこに至ったのか考えましたよw

Taku
2010年12月18日12:08

ペロッ。これはドイツ語!!
怪しげなドイツ語知識で、大体何なのかわかってしまうのが楽しいから困る。

菊四
2010年12月19日1:56

>Taku様
大体わかるだけでもはや崇敬の対象。私はカードサーチしながらじゃないと本当にさっぱりですw
こういうのをクイズにしてみるのも面白いかもしれませんねー。お遊びで一度やってみようかしら。

お気に入り日記の更新

最新のコメント

日記内を検索